Le problème à trois corps de Cixin LIU (1er volume trilogie)

Parution : en 2016 dans les éditions Actes Sud, en poche chez Babel en octobre 2018. Traduit du chinois par Gwennaël Gaffric. Le style, le genre : trilogie romanesque d’anticipation se déroulant sur Terre pour le premier volume des années 60 du 20e siècle à aujourd’hui, et sur des milliers d’années sur Trisolaris. L’auteur est…

Soumission de Michel HOUELLEBECQ

Parution : en 2015 aux éditions Flammarion, en format poche J’ai Lu en décembre 2016. Le style, le genre : roman d’anticipation politique et sociétal. L’auteur : Michel Houellebecq, de son vrai nom Michel Thomas, est né à St-Pierre de la Réunion, le 26 février 1956. Essayiste, poète, considéré par de nombreux critiques comme l’écrivain…

La paix des dupes de Philip KERR

Parution : en 2007 aux éditions du Masque, en format poche au Livre de Poche en 2012 et régulièrement réimprimé en Italie par Grafica Veneta. Traduit de l’anglais par Johan-Frederik Hel-Guedj. Le style, le genre : roman policier historique. L’auteur : Philip Kerr est né en 1956 à Edinburgh en Ecosse et décédé à Londres…

Dernière donne de Jean-Michel GUENASSIA

Parution : première parution en 1986 chez Liana Levi sous un autre titre (voir dans la section auteur) puis repris par Albin Michel en 2014, en format poche au Livre de poche. Imprimé par CPI Brodard et Taupin à La Flèche (72) Le style, le genre : roman noir inspiré en partie de faits réels….

Homeland – La traque – de Andrew KAPLAN

Parution : en novembre 2013 aux éditions du Seuil, et en mai 2014 dans l’édition de poche du Seuil,Points. Traduction de l’anglais (américain) de Marc Saint-Upéry. Impression du poche chez CPI Brodard et Taupin à La Flèche (72). Le style, le genre : roman d’espionnage. C’est une préquelle (définition Larousse de ce nouveau mot :…

Rosa candida de Auður Ava ÓLAFSDÓTTIR

Parution : écrit en 2007, il est publié en France en 2010 par les éditions Zulma, et en mai 2015 en format poche également chez Zulma. Imprimé par Floch à Mayenne (53). Traduction de l’islandais par Catherine Eyjólfsson. Le style, le genre : texte écrit à la première personne par le personnage principal du roman,…

Le point zéro de Seichô MATSUMOTO

Parution : publié au Japon en 1959, ce roman a été traduit en 2018 par l’Atelier Akatombo, nouvelle maison d’édition spécialisée dans la littérature japonaise. La présente édition de poche a paru dans la collection Grands détectives de 10/18 en janvier 2020 et a été imprimé par CPI. Traduction du japonais par Dominique et Frank…

No et moi de Delphine de VIGAN

Parution : aux éditions Jean-Claude Lattès en 2007, et édité en format poche aux éditions du Livre de Poche en mars 2009, réimprimé en février 2019 par l’imprimeur CPI. Le style, le genre : roman sur l’amitié, sur les amours adolescentes, sur la confrontation des jeunes à la dure réalité de la société contemporaine. La…

Miss Islande de Auður Ava ÓLAFSDÓTTIR

Parution : en septembre 2019 aux éditions Zulma, il paraitra en poche Zulma dans une petite année, à surveiller. Traduction de l’islandais par Eric Boury. Le style, le genre : texte écrit à la première personne par l’héroïne du roman, nommée Hekla (qui veut dire volcan en islandais). Roman féministe plein de grâce. Je commence…

Le miracle Spinoza de Frédéric LENOIR

Parution : en 2017 aux éditions Fayard, en poche au Livre de Poche en 2019. Le style, le genre : essai philosophique et religieux fortement enrobé par de la « pensée positive » qu’on appelle maintenant du développement personnel… L’auteur : Frédéric Lenoir est né le 3 juin 1962 à Antananarivo (Madagascar) mais grandit en Ile de…