Le point zéro de Seichô MATSUMOTO

Parution : publié au Japon en 1959, ce roman a été traduit en 2018 par l’Atelier Akatombo, nouvelle maison d’édition spécialisée dans la littérature japonaise. La présente édition de poche a paru dans la collection Grands détectives de 10/18 en janvier 2020 et a été imprimé par CPI. Traduction du japonais par Dominique et Frank…

Meurtre dans un jardin indien de Vikas SWARUP

Parution : éditions Belfond en 2010 et en édition de poche chez 10/18 en 2012. Traduit de l’anglais (Inde) par Roxane Azimi. Le genre, le style : roman policier à énigmes écrit volontairement dans un style très classique découpé en 6 parties – Le meurtre, les suspects, les mobiles, les preuves, la solution et enfin les aveux. Les…

L’affaire de Road Hill House de Kate SUMMERSCALE

Parution : en 2008 éditions Christian Bourgois, puis en septembre 2009 pour l’édition de poche 10/18 Traduit de l’anglais par Eric Chédaille Le genre, le style : une sorte de reportage historique ou de docu-fiction pour parler branché. Je ne peux qu’être d’accord avec la journaliste de Elle Pascale Frey qui s’interroge : « Comme Truman Capote, avec…