D’ailleurs, les poissons n’ont pas de pieds de Jón Kalman Stefánsson

Parution : en 2015 aux éditions Gallimard, en poche Folio en janvier 2017. Traduction de l’islandais de Eric Boury Le style, le genre : ce roman est une chronique familiale sur trois générations. Le récit est narratif, peu de dialogues, et empreint d’une poésie bucolique et âpre, à l’image de l’Islande. L’auteur : Jón Kalman Stefánsson est né…

La femme en vert de Arnaldur INDRIDASON

  Parution : février 2006 éditions Métailié / janvier 2007 en Points policier traduit de l’islandais par Eric Boury Le genre / le style : roman policier avec allers et retours entre le présent et la période    de la seconde guerre mondiale. Les lieux : sur les hauteurs de Reykjavik (Islande) L’auteur : Arnaldur est né à Reykjavik en…